This is the English translation of the Adhyatma Upanishad (belonging to the Shukla Yajurveda): a minor Sanskrit treatise selected amongst a. Upanishads» Adhyatma Upanishad. Adhyatma Upanishad. Translated by Dr. A. G. Krishna Warrier. Published by The Theosophical Publishing House. अथर्वशिखोपनिषत् | Atharvashikha Upanishad |; | | अथर्वशिरोपनिषत् Adhyatma Upanishad |; | | अन्नपूर्णोपनिषत् | Annapurna Upanishad.

Author: Zululabar Zulura
Country: Bosnia & Herzegovina
Language: English (Spanish)
Genre: Personal Growth
Published (Last): 15 January 2005
Pages: 176
PDF File Size: 16.31 Mb
ePub File Size: 10.5 Mb
ISBN: 263-9-21614-635-4
Downloads: 96272
Price: Free* [*Free Regsitration Required]
Uploader: Nabei

Adhyatma Upanishad – Translated by: That Brahman is infinite, and this universe is infinite. The infinite proceeds from the infinite.

Then taking the infinitude of the infinite universeIt remains as the infinite Brahman alone. Let there be Peace in me! Let there be Peace in my environment! Let there be Peace in the forces that act on me! In the cave of the body is eternally set the one unborn. The earth is His body. The eater is His body. Though moving within the water, the water knows Him not. The fire is His body. The air is His body. Though moving within the air, the air knows Him not.

The ether is His body. Though moving within the ether, the ether knows Him not. The mind is His body. The intellect arhyatma His body. Though moving within the intellect, the intellect knows Him not. The ego is His body. The mind-stuff is His body.

Adhyatma Upanishad : Osho :

The unmanifest is His body. Though moving within the unmanifest, the unmanifest knows Him not. Though moving within the imperishable, the imperishable knows Him not. The Death is His body.


Adhyatma Upanishad of Shukla-Yajurveda

Though moving within Death, Death knows Him not. Rejecting conformity with the world, the body, and the Shastras, remove superimposition on the Self.

Without granting for a moment even a toe-hold for sleep, gossip, verbal exchanges, etc. Dissolve the self in the supreme Self as the pot-space is dissolved in infinite space; then, as the Infinite be silent adhyatka ever, O sage!

Locating the body-bound I-sense in the ever-blissful spiritual Self, renounce the subtle body; eternally be the Absolute. The destruction of actions leads to upanisgad of thought; thence results the dwindling of innate impulses to act. Whosoever wins absoluteness while alive continues to be absolute even after death. All things from Brahma down to clumps of grass are nothing but unreal adjuncts. Adyhatma implicit in It as in light is the cause of delusion. Whence is difference in the supreme non-dual and unqualified Reality?

In this uniform and supreme Reality, how can the agent of differences dwell? This perception of difference is rooted in the mind of the percipient ; there is none of it in the absence of the mind.

Of detachment the upanihad is arhyatma Without the consequent states, the precedent ones are fruitless, indeed. The expressed sense of the word tat God has Maya for His adjunct; He is the world-cause. Crores of karmans, accumulated in this beginningless transmigratory life, are dissolved by means of concentration: The non-occurrence of the impulse to enjoy, etc. The acme of withdrawal is marked by the non-occurrence of even the latent impulse to enjoy.


He is the ascetic of steadfast wisdom who enjoys bliss for ever; a.

Adhyatma Upanishad

Whose self is merged in Brahman alone; who is immutable and quiescent. Whosoever possesses it wisdom without a break is liberated in life; As long as the experience of pleasure, etc.

The fabrication of operative past actions is also, indeed, a delusion due to this body. How can the superimposed be real? How can the unreal be born?

How can the unborn perish? A total plenum, adhyattma beginning and end, measure and change. Massed being and intelligence, massed eternal bliss, undiminishing, With the sole savour of the subject, full, endless, behold all, Neither to be shunned nor seized, neither to be held nor propped; Beyond inert forces and actions, subtle, certain, unblemished; Whose essence is beyond thought, beyond mid and words; Existent, a plenitude, self-proven, pure, awake and matchless.

One only is non-dual Brahman; here is no plurality at all. To Apantaratamas was this science imparted. He imparted it to Brahma, who passed it on to Ghorangiras. Rama imparted it to all beings. This is the injunction in regard to Nirvana; this is the injunction of the Upanishaf, of the Vedas. This is the secret teaching. Hari Hara Subramanian,except where noted. Click here to go back to the Veda Rahasya Home Page.